Sanskrit

प्र द्यावा॑ य॒ज्ञैः पृ॑थि॒वी ऋ॑ता॒वृधा॑ म॒ही स्तु॑षे वि॒दथे॑षु॒ प्रचे॑तसा । दे॒वेभि॒र्ये दे॒वपु॑त्रे सु॒दंस॑से॒त्था धि॒या वार्या॑णि प्र॒भूष॑तः ॥ (१)

Hindi

मैं यजमान यज्ञ के बढ़ाने वाले, विस्तृत यज्ञां में हमें सावधान करने वाले, देवपुत्रों द्वारा सेवित एवं शोभनकर्मयुक्त यजमानों वाले धरती व आकाश की विशेष रूप से स्तुति करता हूं. वे हमारे प्रति अनुग्रह बुद्धि रखते हुए उत्तम धन देते हैं. (१)

English

I especially admire the earth and sky of the hosts who have extended the host yajna, who cautioned us in the elaborate yagnas, served by the sons of the gods and the hosts with doy deeds. They give us the best wealth by having a gracious intellect towards us. (1)