Sanskrit
यो अश्वा॑नां॒ यो गवां॒ गोप॑तिर्व॒शी य आ॑रि॒तः कर्म॑णिकर्मणि स्थि॒रः । वी॒ळोश्चि॒दिन्द्रो॒ यो असु॑न्वतो व॒धो म॒रुत्व॑न्तं स॒ख्याय॑ हवामहे ॥ (४)
Hindi
जो अश्चों एवं समस्त गायों के स्वामी, स्वतंत्र, स्तुति प्राप्तकर्ता, समस्त यज्ञकर्मो में स्थित एवं यज्ञ में सोम निचोड़ने वालों के प्रबल शत्रुओं को नष्ट करते हैं, हम उन्हीं इंद्र को मरुतों के साथ अपना मित्र बनाने के लिए बुलाते हैं. (४)
English
Those who destroy the masters of the aschas and all the cows, the independent, the recipients of praise, the strong enemies of all the yagnakarmas and those who squeeze the som in the yajna, we call upon the same Indra to make our friend with the Maruts. (4)
Shlok 1 of 1