Sanskrit

ए॒वा न॒ इन्द्रो॑ म॒घवा॑ विर॒प्शी कर॑त्स॒त्या च॑र्षणी॒धृद॑न॒र्वा । त्वं राजा॑ ज॒नुषां॑ धेह्य॒स्मे अधि॒ श्रवो॒ माहि॑नं॒ यज्ज॑रि॒त्रे ॥ (२०)

Hindi

हे धन के स्वामी, प्रजाओं को धारण करने वाले, शन्रुरहित एवं भांति-भांति के शब्दों से युक्त इंद्र! तुम हमारी स्तुति को सत्य करो. तुम सभी जन्मधारियों के राजा हो. तुम स्तोता को जो यश देते हो, वह अधिक मात्रा में हमें दो. (२०)

English

O Lord of wealth, the possessor of the people, the one who is without a curse and with various words, Indra! You make our praise come true. You are the king of all the birthrights. Give us more than the praise you give to The Psalms. (20)