Sanskrit

ए॒वा त्वामि॑न्द्र वज्रि॒न्नत्र॒ विश्वे॑ दे॒वासः॑ सु॒हवा॑स॒ ऊमाः॑ । म॒हामु॒भे रोद॑सी वृ॒द्धमृ॒ष्वं निरेक॒मिद्वृ॑णते वृत्र॒हत्ये॑ ॥ (१)

Hindi

हे वज्रधारी इंद्र! इस यज्ञ में आए हुए समस्त देवगण भली प्रकार बुलाए गए एवं रक्षा करने में समर्थ हैं. वे आकाश एवं पृथ्वी के साथ वृत्रनाश के लिए तुम्हें ही बुलाते हैं. तुम स्तुतिपात्र, परम गुणशाली एवं सुंदर हो. (१)

English

O thunderbolt Indra! All the devas who have come to this yagna are well called and able to protect. They call you for the destruction of the heavens and the earth. You are praiseworthy, the most virtuous and beautiful. (1)