Sanskrit
सदिद्धि ते॑ तुविजा॒तस्य॒ मन्ये॒ सहः॑ सहिष्ठ तुर॒तस्तु॒रस्य॑ । उ॒ग्रमु॒ग्रस्य॑ त॒वस॒स्तवी॒योऽर॑ध्रस्य रध्र॒तुरो॑ बभूव ॥ (४)
Hindi
हे शक्तिशाली इंद्र! बहुत से य॒ज्ञं में प्रकट होने वाले एवं हमारे शत्रुओं की हिंसा करने वाले तुम में अधिक बल है, ऐसा मैं मानता हूं. तुम्हारा बल उग्र शत्रुओं द्वारा वश में न होने वाला एवं शत्रुओं को वश में करने वाला है. (४)
English
O mighty Indra! I believe that you have more strength than those who appear in many of the yogyas and who commit violence against our enemies. Your force is not to be subdued by fierce enemies and will subdue the enemies. (4)
Shlok 1 of 1