Sanskrit
यदुषो यासि भानुना सं सूर्येण रोचसे. आ हायमश्चिनो रथो वर्तिर्याति नृपाय्यम्.. (१८)
Hindi
हे उषा! जब तुम अपने प्रकाश के साथ गति करती हो, तब सूर्य के समान दीप्ति वाली लगती हो. उस समय अश्विनीकुमारों का रथ मानवों के यज्ञ में जाता है. (१८)
English
Oh, Usha! When you move with your light, it looks as bright as the sun. At that time, the chariot of Ashwinikumaras goes to the yagna of human beings. (18)
Shlok 1 of 1