Sanskrit

याव॑ती॒ द्यावा॑पृथि॒वी व॑रि॒म्णा याव॑त्स॒प्त सिन्ध॑वो वितष्ठि॒रे । वाचं॑ वि॒षस्य॒ दूष॑णीं॒ तामि॒तो निर॑वादिषम् ॥ (२)

Hindi

धरती और आकाश का जितना विस्तार है तथा सागर जितने परिमाण में स्थित है, मैं इन दोनों स्थानों में स्थित कंद, मूल, फल से उत्पन्न विष को नष्ट करने वाले मंत्रं से युक्त वाणी का उच्चारण करता हूं. (२)

English

As much as the earth and the sky are located and the magnitude of the ocean is located, I utter a speech containing mantras that destroy the poison produced by the tubers, roots, fruits located in these two places. (2)